
Tiia Artla
Populaarse ristpisteraamatu «Muhu mustrid ristpistes» autori Tiia Artla uuest kogumikust leiad kümneid õiemustreid. Valikus on mõni uhke roos, kuid suurema osa sisust täidavad värviküllased kompositsioonid lihtsatest Eesti põllulilledest.
Nende kaante vahel on ka ristpiste ABC, mis teeb trükise sobivaks täiesti algajale. Samas leiab siit mustreid tõeliste suurteoste loomiseks, mis ka meistritele pinget ja inspiratsiooni pakuvad.

Camilla Läckberg
Rootsi keelest tõlkinud Maiu Elken
Fjällbacka asulas on peamiseks tegevusalaks kalapüük.Elu on seal vaikne ja rahulik. Ja mõne jaoks kahjuks ka väga lühike. Kui 20 aasta eest jäid piirkonnas kadunuks kaks noort tüdrukut, siis kahtlustati kuritegu, ent alles nüüd saab see sünge kahtlus kinnitust – väike poiss leiab noore naise alasti surnukeha ja samast avastatakse ka kadunute skeletid. Kui veel üks noor tüdruk jääb teadmata kadunuks, keskendub kohaliku politseiuurija Patrik Hedströmi tähelepanu Hultide perekonnale, kus leidub nii ühiskonnaheidikuid, usufanaatikuid kui ka kurjategijaid. Kahtlusaluste nimekiri on pikk, kuid aega vähe – milline selle perekonna hämaratest saladustest annab kuritööde lahendamiseks vajaliku vihje?
Camilla Läckberg on pärit Rootsi läänerannikul asuvast Fjällbackast, kus leiab aset ka tema teoste tegevus. Tänaseks on Camilla Läckbergilt ilmunud kaheksa kriminaalromaani, mis on saavutanud nii suure lugejamenu kui pälvinud ka kriitikute heakskiidu. Tema raamatute tõlkeõigused on omandanud 30 riigi kirjastajad ja neid on maailmas müüdud üle seitsme miljoni eksemplari. Camilla Läckbergi raamat «Jääprintsess» on ilmunud ka eesti keeles.

Kirja pannud Kristiina Genno
Toit ei ole pelgalt vahend, mis inimest elus hoiab. Toit on ka ravim, millega saab jagu peaaegu kõikidest maailma hädadest. Mina alustan söögitegemist teinekord väikse palvega, et korrastada mõtteid ning panna roogadesse vaid positiivseid emotsioone. Hea tujuga valmistatud toit tuleb ju hoopis paremini välja. Pealegi mõjub see positiivsus ka sööjale meeleolu tõstvalt ning annab head energiat.
On palju lihtsaid nippe, kuidas teha enda valmistatud toit kasulikuks ja maitsvaks. Jagan kõiki oma järeleproovitud nippe selles raamatus ka sinuga. Leiad siit üle 70 retsepti, mis teevad sinu ja su pere terveks, tugevaks ja rõõmsaks!
Head katsetamist ja head isu!

Leida Kirst ja Tiia Artla
Kauaaegne tikkija ja Muhu mustrite looja Leida Kirst on käsitöösõprade seas populaarse kogumiku «Muhu tikand» autor. Muhu kadakastelt karjamaadelt pärit lihtsatest põllulilledest koostatud värviküllased kompositsioonid täidavad ka selle raamatu lehekülgi, kuid esmakordselt on siin kasutusel ristpistetehnika.
Tallinna Ülikooli käsitöölektor Tiia Artla on Leida Kirstu tikandite põhjal siia kaante vahele valmistanud kümneid ristpistejooniseid ja koostanud ristpiste ABC, mis muudab trükise sobivaks ka täiesti esmakordsele katsetajale. Samas leiab siit mustreid tõeliste suurteoste loomiseks, mis ka meistritele pinget ja inspiratsiooni pakuvad.

Pille-Riin Purje
Mälestused muudavad «reaalaja» subjektiivseks. Kaduvas teatrikunstis eriti. Iseäranis Dani puhul, kes kulges oma suveräänses ajamõõtmes. (Ivo Uukkivi: «Dan elas omas ajamullis.») Dan Põldroos kinkis oma elukestvas mononäidendis iseendale, publikule ja partneritele heldelt aega, et oma lugusid pajatada, läbi mängida, üha uusi detaile juurde improviseerida ning mängu ja tõelisuse piire kombata, avardada, osatada. Kuni Dan lugu vestis, seni olevik kestis.
Dani saatust teatriilmas võiks vabalt vaadelda hoopis tagurpidi, lõpust algusesse. Oleks ehk õiglasem? See näitlejasaatus oligi äraspidine: ta ei rühkinud tippu, vaid alustas kõrgel mäeharjal ning liugles siis mäekallakut mööda alla. Just nõnda jõnksulises ja ettearvamatus rütmis nagu Dani lemmik-atraktsioonis, veepargis toru sees sõites.
Autorist
Pille-Riin Purje on teatriloolane ja -kriitik ning Raadioteatri toimetaja. Ta on töötanud Eesti Teatri- ja Muusikamuuseumi teadurina, lavastanud kuuldemänge ning kuulunud aastaid Eesti teatri aastaauhindade žüriisse. Temalt on ilmunud raamatud «Jüri Krjukov. Rolliportreed ja mälestuskillud», «Kuraditosin näitlejat «Hiirelõksus»», «Jüri Järvet. Narr ja Kuningas» ja «Johannese passioon. Rakvere Teatri lavastuse vaatlus».

Camilla Läckberg
Rootsi keelest tõlkinud Maiu Elken
Kirjanik Erica Falck pöördub pärast vanemate ootamatut surma tagasi lapsepõlvekoju, mis asub Rootsi läänerannikul väikses Fjällbacka asulas. Kui tema lapsepõlvesõber Alex Wijkner leitakse tapetult, tiritakse Erica pettuste, valede ja saladuste võrku. Miski, mis juhtus kahekümne viie aasta eest, heidab sünget varju Alexile ja teda ümbritsenud inimestele. Alguses vastumeelselt, kuid seejärel aina kasvava uudishimuga otsustab Erica välja uurida, kes on valmis tõe varjamiseks kasutama sedavõrd äärmuslikke vahendeid. Samal ajal peab Erica tegelema oma isiklike probleemidega – värske armulooga ja tundega, et 35aastasena ei tea ta, mida oma elult tegelikult tahab...
Camilla Läckberg on pärit Rootsi läänerannikul asuvast Fjällbackast, kus leiab aset ka tema teoste tegevus. Oma esimese raamatu «Jääprintsess» avaldas ta Rootsis 2003. aastal. Tänaseks on Camilla Läckbergilt ilmunud kaheksa kriminaalromaani, mis on saavutanud nii suure lugejamenu kui pälvinud ka kriitikute heakskiidu. Tema raamatute tõlkeõigused on omandanud 30 riigi kirjastajad ja neid on maailmas müüdud üle seitsme miljoni eksemplari.

Jeremy Clarkson
Inglise keelest tõlkinud Kai Väärtnõu
Pööraselt naljakast autosaatest «Top Gear» tuntud Jeremy Clarkson võttis ette reisi läbi tosina riigi (okei, üheteistkümne riigi – Ameerikas käis ta kaks korda), et mõista nende rahvaste suhteid autodega. Ta otsis vastuseid mitmele küsimusele. Näiteks sellistele.
Kuubast Islandini, Austraaliast Vietnamini, Jaapanist Texaseni jutustab Jeremy meile oma seiklustest neljal rattal ja kindlal maal, et mõista, mis paneb meid nii väga autosid armastama.

Helen Eelrand
Anni-Frid «Frida» Lyngstad, Björn Ulvaeus, Benny Andersson ja Agnetha Fältskog moodustasid ansambli ABBA 1972. aastal Stockholmis. Rahvusvaheline läbimurre saabus 1974. aastal, kui nad lauluga «Waterloo» võitsid Eurovisiooni. Nende albumeid on maailmas müüdud üle 375 miljoni eksemplari ja see number kasvab jätkuvalt igal aastal mitme miljoni võrra, kuigi ansambel lõpetas tegevuse juba ligi 30 aasta eest.
Mis on nende tänaseni kestva populaarsuse saladus? Ehk on põhjus selles, et ABBA pani muusikasse ning jagas meiega omaenda liikmete isiklikku elu, kuhu on mahtunud nii ohjeldamatut rõõmu, kadestamisväärset sära, uskumatuid saatusepöördeid kui ka lohutamatuid pisaraid. Kõigest sellest see raamat räägibki.

Irje Karjus
Ravimtaimeraamatusse on Metsamoorina tuntud Irje Karjus valinud poolsada Eestimaa taime, millel on eriline vägi. Võrumaa metsade keskel toimetav tark räägib nendega seotud legende ja lugusid ning jagab taimede kasutamiseks kasulikke retsepte. Iga taime kohta saad teada, milliste vaevuste korral ja kuidas seda kasutada.

Siia raamatusse on Eino Baskin kogunud enam kui 1000 suhete- ja seksiteemalist nalja. Naerda saab nii kurameerivate noorte, värskelt abiellunute kui ka vanapaaride ja lahutajate üle. Loomulikult tegutsevad siin raamatus ka armukesed ja prostituudid.